Kwa-Zulu Natal has a diverse literary heritage, from the legacy of prominent Indian writers and political figures in Grey Street in Durban, to the writers of the once turbulent Cato Manor. Other literary trails outside of Durban include the Alan Paton trail in Pietermartizburg, which takes visitors to different key places in Paton's life. For a look at colonial literary history, the Rider Haggard trail includes key areas in and around Durban, that detail Haggard's time in Natal in the late nineteenth century. For more information about literary trails in KwaZulu-Natal, visit: www.literarytourism.co.za
Durban announced as a UNESCO City of Literature!
Durban became the first city in South Africa and on the African continent to become a Unesco World City of Literature in 2018. Darryl David, former Head of Afrikaans at UKZN, headed Durban’s bid for Unesco City of Literature status. In addition, Head of Libraries Tebogo Mzizi and Durban writers Ashwin Desai and ZP Dala have played no small part in this project. Darryl David tells Naomi Meyer about this important announcement and what it means for this country's literary scene. Durban is now the first Unesco City of Literature on the African continent. This is big. In a sense it means that Durban becomes the literary capital of Africa, the literary gateway to Africa. Everything that the city plans from now, literature must be at its heart. It must define the city. Statues of writers need to be built, literary trails need to be developed. We already have three major literary festivals in the city: Time of the Writer; Poetry Africa and most recently ARTiculate Africa. Our bid was built on these cornerstones. By joining the Unesco City of Literature family, the literary world will open up to Durban. I said it after I curated ARTiculate Africa at the end of September: if I am given the nod to curate ARTiculate Africa again, I already have one Nobel Laureate, one Pulitzer Prize winner and three Booker Prize winners lined up to come to Durban in 2018. It is the first time a South African or an African city has become a City of Literature. Why Durban? What were the criteria?
This is a question that I have been asked numerous times. I prefer to answer the question with a question. Why not Durban? As I mentioned above, we have three literary festivals; two of them, Poetry Africa and Time of the Writer, which incidentally was the brainchild of Breyten Breytenbach, enjoy almost iconic status in Africa. And ARTiculate Africa has ambitions to become the flagship international literary festival in South Africa. Then, too, the city runs one of the most inspiring library programmes in South Africa. No matter what Durban’s faults may be, they run a great library programme. They have the One City, One Book Project, in which a local writer’s book becomes the book of the year. This year The Pavement Bookworm, Philani Dladla’s book, was chosen. And believe me, this city spends millions on their artists. And they commit millions to literary festivals. Time of the Writer and Poetry Africa are not only UKZN-funded; the major sponsor is the City of Durban. Don’t forget, that Durban also hosts the Durban International Film Festival. Unesco wanted cross-sector collaboration. The Film Festival offered us this. Of course the Durban ICC has been the top International Convention Centre in Africa for the last 15 years. Not Cape Town. Not Jozi. Unesco was looking for a city that had an impressive track record for hosting international events. The ICC gave us the pedigree. They cannot boast a Fugard or a JM Coetzee in Durban. But this is Alan Paton country, you know. This is the conveyor belt for Indian writers like Ronnie Govender, Imraan Coovadia, Ashwin Desai. This is the home of Fred Khumalo, Gcina Mhlophe, Bessie Head, Lewis Nkosi, Sifiso Mzobe, RRR Dhlomo (the first black writer to write a novel in English), Herbert Dhlomo (first black man to write a drama in English, not to mention being an acclaimed poet), Mazisi Kunene, the first Poet Laureate in South Africa. (And did I mention that one Darryl Earl David, who brought the Unesco City of Literature to Durban in the first place, worked for over 25 years in Durban as the only Indian lecturer of Afrikaans in SA?) This will be huge for South African literature. As already alluded to, such a designation opens South African literature up to the entire world. International writers love South Africa and have been waiting for something like this. As for indigenous languages, part of our proposal included not only the promotion of Zulu, but also of Indian languages like Urdu, Telegu and Hindi. Such a bid does not crack the nod simply by having sexy literary festivals. A coherent translation programme also formed part of the bid. Believe me, much work lies ahead for the city. Let’s pray that in a city known as Little India, UKZN and DUT can be persuaded to bring back Indian languages into their BA programme.
Experience tells me it will be the NGOs that will be central to this imperative. However as far as Zulu is concerned, the future looks bright. Time of the Writer has a short story competition for Zulu. And ARTiculate Africa offered a 4-day Zulu writers course. The Mazisi Kunene Foundation and writers like Gcina Mhlophe are ambassadors for Zulu.
My involvement in other literary festivals has been well documented. However, what I will say is that bringing a Unesco City of Literature to South Africa does not fall out of the sky. It has been a long journey and all of my literary festivals helped me eventually to get to what I consider to be the Holy Grail in literary tourism – a Unesco City of Literature. Moreover I do believe I am now the only person in the world who has created both a Booktown and a Unesco City of Literature. Of this achievement I am most proud. I have given my life to literature in South Africa. My academic career has suffered. I will never become a full professor in my lifetime. I will die poorer than most academics because I will never get promoted for the kind of work I do. But in words I am rich. I have led a charmed life. And for that I am most grateful. In the immortal words of Robert Frost :
"I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I –
I took the one less travelled by,
And that has made all the difference!"
References
https://www.literarytourism.co.za/
Further Reading
Ashwin Desai-www.sahistory.org.za/.../omar-badsha-saho-prof-peter-alexander-uj-roshan- dadoo-dr-ashwin-desai-uj-his-exce Ronnie Govender-www.sahistory.org.za/archive/ronnie-govender-interview
Imraan Coovadia-www.sahistory.org.za/.../memoriam-mandela-and-tolstoy-imraan-coovadia-9- december-2013
Mazisi Kunene- www.sahistory.org.za/.../mazisi-kunene-zulu-poet-and-anc-activist-born
Fred Khumalo- www.sahistory.org.za/sites/default/.../Halt%20the%20Villification.pdf
Gcina Mhlophe- www.sahistory.org.za/archive/the-dancer
Bessie Head- www.sahistory.org.za/people/bessie-amelia-head
Lewis Nkosi- www.sahistory.org.za/people/lewis-nkosi
RRR Dhlomo- www.sahistory.org.za/literature/black-south-african-literature
Mazisi Kunene- www.sahistory.org.za/.../mazisi-kunene-zulu-poet-and-anc-activist-born
Gcina Mhlophe- www.sahistory.org.za/archive/the-dancer